segunda-feira, 17 de julho de 2017
Como se diz ranho em inglês?
Nada como usar este clima frio pra aprender algumas palavras novas.
A palavra ranho é engraçada. Pelo que me consta, é uma palavra mais usada no sul do Brasil e pouco conhecida no norte e nordeste. Ranho é especificamente aquela coriza mais consistente que sai do nariz quando a gente assoa durante um resfriado.
Mas então, como se diz ''ranho'' em inglês?
É uma palavra simples e curta: snot. Tem também o adjetivo snotty, que significa ranhento. Já ''assoar o nariz'' é to blow your nose, portanto ''eu vou assoar o nariz'' fica I'm going to blow my nose.
Não confundir snot (ranho) com booger (meleca, tatu, catota).
E por falar nisso, já que estamos no ramo das nojeiras nasais, tirar meleca do nariz seria to pick your nose, portanto ''ele está tirando meleca do nariz'' ficaria he is picking his nose.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário