sexta-feira, 15 de dezembro de 2017

Stop doing x stop to do

Alguns verbos em inglês, quando seguidos por outros verbos, exigem que estes estejam com -ing, outros exigem verbos com to, e alguns outros verbos podem ser seguidos tanto por um verbo com -ing quanto to. O stop é um destes casos, ele aceita tanto um verbo com -ing (stop doing) quanto um verbo com to (stop to do) depois dele, mas há diferenças no significado da frase.


Stop doing significa parar de fazer:

He stopped smoking last year. (Ele parou de fumar ano passado.)
He stopped eating meat. (Ele parou de comer carne.)
I had pain in my knee, so I stopped running. (Eu tive uma dor no joelho, então eu parei de correr.)


Stop to do singifica parar para fazer:

I was driving but I stopped to eat something. (Eu estava dirigindo mas eu parei para comer algo.)
He was working and then he stopped to smoke. (Ele estava trabalhando e então ele parou para fumar.)
I'm very tired, let's stop to rest. (Eu estou muito cansado, vamos parar
para descansar.)

Nenhum comentário:

Postar um comentário